こんにちは!
今日は「全力投球する」をあらわす英語の熟語「go all out」について、意味・使い方・覚え方をまとめてみます。
ネイティブっぽく聞こえる表現なので、会話にサラッと入れられるとカッコいいですよ!
目次
✅ 「go all out」の意味
「go all out」は
「全力を尽くす」「とことんやる」「思いっきり頑張る」という意味の口語表現です。
日本語でいうと、「本気を出す」「全力投球する」に近いニュアンスです。
✔ 例文:
- We went all out for her birthday party.
→ 彼女の誕生日パーティーに全力を注いだ。 - If you want to win, you have to go all out.
→ 勝ちたいなら、全力でいかないと。 - He goes all out at the gym every day.
→ 彼は毎日ジムで本気出してる。
🧠 「go all out」の覚え方
英語ってイメージで覚えるとスッと入ってきますよね。
「go all out」は直訳すると、「全てを外に出していく」=「持てる力を全部出す」みたいな感じです。
🔥 覚え方のコツ:
- go(行く)+ all(全部)+ out(外へ)
→ 「全てを外に出すくらい本気でやる」というイメージで覚えるとGOOD!
📝 連想メモ:
- 「試験前日はオールアウトだ!」
→「もう全力で詰め込むぞ!」みたいに、日本語に無理やり入れて覚えるのもアリ。
💡 使えるシチュエーション
- スポーツの試合前
→ “Let’s go all out today!”
(今日は全力でいこう!) - パーティーの準備
→ “We should go all out with decorations.”(飾りつけ、徹底的にやろうよ) - プロジェクトの締め切り前
→ “It’s time to go all out!”
(もう本気出すしかない!)
🎯 まとめ
表現 | 意味 |
---|---|
go all out | 全力を尽くす、とことんやる |
🌟 覚え方ポイント:
- 「全部(all)を外に(out)出す」=全力を注ぐ
- イメージとセットで覚えると使いやすい!
この表現を覚えておけば、英語で熱意を伝えたいときにバッチリ使えます!
次に何かに全力で取り組むとき、ぜひ「I’ll go all out!」って言ってみてくださいね🔥
コメント